Löydä parhaat paikat Ranskan Rivieralta

Nähtävyydet, suomenkieliset palvelut, asunnot, paikallisten shoppailu- ja ravintolasuositukset sekä paljon muuta

Kulttuuri- ja elämysmatkoja

Yhteistyössä Matka-Rasila Oy ja Oy Kon-Tiki Tours Ltd

Riviera This Week

Ajankohtaiset videokatsaukset, artikkelit ja blogikirjoitukset

helmi 22
Nizzan kaupunkikuva kehittyy

Joku teistä varmaan muistaa oikeuspalatsin aukion pohjoispäässä sijainneen suihkulähteen. Se oli pahasti rapistunut, mutta lähteen reunukset tarjosivat oivan istumapaikan satunnaisille kulkijoille. Suihkulähteen vesi oli ilmeisen likaista, sillä kerran löysin vedessä kellumassa pulun; oli raukka ilmeisesti juonut janoonsa tätä vettä… Suomen “koronaloman” aikana tilanteessa tapahtui muutos: suihkulähde purettiin ja tilalle pystytettiin oliivipuuta kuvaava, de Laurent Bosion […]

helmi 19
Viikon 7 ranskankielinen sanonta

Le vieux filou paya ses créanciers en monnaie de singe. (Nicole Ricalens-Pourchot: Les facéties des expressions franҫaises) Sanonnan tausta on seuraava: 1200-luvun Pariisissa Île de la Cité ‑saarelle päästäkseen oli pulitettava Ludvig IX:n käyttöön ottama sillanylitysmaksu. Saarella oli tivoli, jonka numerona olivat mm. apinoiden esittämät temput. Sirkuksessa työskentelevien ei kuitenkaan tarvinnut maksaa apinoistaan vaan maksuksi […]

helmi 17
Observoidaan

Asuntomme ikkunaan näkyy kaukana horisontissa valkoisena hohtava observatorio; sehän olisi oiva vierailukohde! Kohteen ranskankielisiltä kotisivuilta selvisi, että paikka on yleisölle avoinna keskiviikkoisin ja viikonloppuisin kohtuulliseen 6€ hintaan per nenä. Tiesimme jo etukäteen, että opastettu kierros tulisi kestämään kaksi tuntia ja kävelymatkaa kertyisi noin kaksi kilometriä; tosin korkeuseroakin on 80 metriä, joka vastaa asuintalon 30 kerrosta! […]

helmi 15
Lempiharrastuksena ruuanlaitto

Olen kokannut kotikeittiössäni reilut puolet vuosisadasta, mielestäni hyvällä, vaimoni mielestä vaihtelevalla menestyksellä. Viime vuosina mielenkiintoni itämaiseen keittiöön on lisääntynyt merkittävästi. Itämaisella keittiöllä tarkoitan lähinnä kiinalaista, korealaista tai thaimaalaista keittiötä. Sen sijaan intialaiseen, varsin curry-pitoiseen keittiöön en ole tuntenut sen kummempaa vetoa. Selailen varsin usein nettikeittokirjaa ja ns. preherkuttelen sieltä löytyviltä, toinen toistaan herkullisemmilla resepteillä. Tällöin […]

helmi 12
Viikon 6 ranskankielinen sanonta

Merkitys: pyörtyä. Elle n’avait pas assez mangé au petit déjeuner et elle est allée faire du sport; au final elle est tombée dans les pommes. (1000 expressions franҫaises. Leur origine, leur signification, leurs subtilités) 1800-luvun lopulta peräisin oleva ilmaus oli alun perin muodossa tomber dans les pâmes (pâmoison → tomber en pâmoison = mennä tainnoksiin). Pâmoison-sanan korvasi äännettäessä samankaltaiselta kuulostava pommes. (Marie-Dominique Porée: […]

helmi 10
Ranskan Rivieran julkinen liikenne

Julkinen liikenne Nizzassa on järjestetty mallikelpoisesti. Erityisesti taksoituspolitiikassa pääkaupunkiseudun (ja miksei myöskin muiden kaupunkien) politiikoilla olisi paljon opittavaa. Ratikkaliput ovat ostettavissa jokaisella pysäkillä: kertalippu maksaa 1,50€ ja 10 kerran sarjalippu 10€; 2-linjan pysäkeillä voit lisäksi ladata myös kuukausikorttisi. Kertalipulla reissaat sitten niin pitkälle kuin bussi kantaa ilman mitään hiton vyöhykerajoja… Kaupungin sisäinen bussiliikenne on uusien ratikkalinjojen myötä […]

helmi 09
Air Baltic aloittaa suorat lennot Tampereelta Nizzaan

Air Baltic aloittaa suorat lennot Tampere-Pirkkalan lentokentältä Nizzaan toukokuun alussa. Lentoja on uudella reitillä kaksi kertaa viikossa ja suora lento kestää noin 3,5 tuntia. Lentoyhtiön mukaan halvimmat lähdöt alkavat 99 eurosta yhteen suuntaan. Latvialainen lentoyhtiö Air Baltic on lentänyt Tampereen kentältä toukokuusta 2022 alkaen ja suoria lentoja on ollut mm. Müncheniin, Amsterdamiin, Kööpenhaminaan ja Riikaan. Nizzan reitin lisäksi […]

helmi 08
Victoria was here

Nizzan pohjoisosia ei ole monilla turistinähtävyyksillä siunattu. Kun kaupungista tuli huippusuosittu turistikohde 1800-luvulla, pohjoiset alueet olivat vielä maatalouskäytössä viljelymaana tai oliivitarhoina. Chambrunin puiston jälkeen lähinnä kotiamme olevat merkittävät nähtävyydet löytyvät pääasiassa idästä Cimiezistä, josta löytyvät roomalaiset rauniot ja Matisse-museo. Mutta jos huushollistamme lähdetään tarpomaan suoraan pohjoiseen, tullaan vajaan parin kilometrin päästä Gairautin vesiputoukselle, Le Cascade […]

helmi 05
Viikon 5 ranskankielinen sanonta

Vous avez peut-être un petit caillot bloqué quelque part dans le cerveau qui vous fait prendre des vessies pour des lanternes. (Marc Lévy: Si c’était à refaire) Sanonnan alkuperälle on useita teorioita. Erään tulkinnan mukaan tyhjennettyjä ja ilmalla täytettyjä läpikuultavia sianrakkoja voitiin ennen muinoin käyttää läpikuultavuutensa ansiosta paitsi astioina myös lyhtyinä panemalla sisälle kynttilä. Huijarit saattoivat tällä […]

helmi 04
Rivieran “ihmisarkkitehtuuria”

Täällä osataan ottaa ihmisestä kaikki irti! Heitä voi sijoittaa rakennuksien ‘kantavaksi voimaksi’ tai koristamaan muutenkin komean rakennuksen fasaadia. Erityisen hyvin tässä hommassa on kunnostautunut ranskalainen kuvanveistäjä Sacha Sosno, jonka kahteen työhön olen törmännyt kulkiessani. Yksi näistä on kauppakeskus Polygone Rivieran symboli, 22 metriä korkea veistos Guetteur (suom.tähyilijä). Sama mies oli jälleen asialla, kun Nizzaan rakennettiin […]

helmi 02
Tunnetko Marseillen “navette”-pikkuleivän?

Helmikuun 2. päivä Ranskassa vietetään kynttilänpäivää, Chandeleur, jolloin kuuluu syödä lettuja, crêpes. Kirkollisessa kalenterissa kynttilänpäivä päättää joulun juhlajakson ja muistellaan sitä, että 40 päivää Jeesuksen syntymän jälkeen hänet vietiin temppeliin siunattavaksi. Pyöreä lettu symboloi myös aurinkoa ja ennakoi kevään tuloa. Vanhan perinteen mukaan ollakseen rikas ja onnekas koko vuoden täytyy heittää lettu ilmaan pannu yhdessä kädessä […]

tammi 27
Viikon 4 ranskankielinen sanonta

Ils auront fait un mauvais coup. Et la rage me prend contre lui. Je commence à lui tirer les vers du nez. (Léon Tolstoï: Une paysanne russe) Merkitys: saada joku puhumaan sivu suunsa, kiskoa totuus irti joltakin. Sanonta on esiintynyt todennäköisesti jo 1400-luvulta. Loiseliöt olivat tuolloin yleisiä, mutta sitä ei kehdattu lääkärille tunnustaa. Niinpä lääkärin oli yritettävä […]

Asunnot

Etsitkö asuntoa Ranskan Rivieralta?